cab_1776 Nouveau
Age : 22 Inscrit le : 06 Fév 2008 Messages : 5
| Sujet: Pourquoi Roméo? Mer 6 Fév - 17:28 | |
| Bonjour à tous, je me présente, je m'appelle Jérôme et j'ai 22 ans. Je ferais une présentation plus approfondie dans le poste prévu à cet effet. Ma question est la suivante : Pourquoi dans le film LA COCCINELLE A MONTE-CARLO, notre choupette s'appelle ROMEO? J'ai cherché, mais j'ai rien trouvé à ce sujet... D'avance merci Jérôme |
|
uBu Rang: modérateur

Age : 24 Inscrit le : 18 Juil 2005 Messages : 1651 Localisation : Le Mans (72) - France
| Sujet: Re: Pourquoi Roméo? Mar 12 Fév - 13:38 | |
| Très très bonne question !  A vrai dire j'ais pas d'explication dans l'immédiat, je trouve sa aussi très bizar. Qué c'est ty qui a une explication ?!  _________________
 |
|
cab_1776 Nouveau
Age : 22 Inscrit le : 06 Fév 2008 Messages : 5
| Sujet: Re: Pourquoi Roméo? Mar 12 Fév - 23:17 | |
| J'ai bien regarder le film encore une fois, car dans le film en version Anglaise c'est Herbie, dans les sous-titre en français c'est Herbie, mais le doublage de la version français ils disent "ROMEO". Le mystère s'épaissit...Est-ce une erreur de doublage? A+ Cab_1776 |
|
powerpuff mookie Conducteur

Age : 29 Inscrit le : 04 Déc 2005 Messages : 252 Localisation : Liège, Belgique
| Sujet: Re: Pourquoi Roméo? Jeu 14 Fév - 0:58 | |
| J'ai une théorie très poussée là-dessus. En anglais, la 3me personne du singulier est soit "he" (masculin) soit "she" (féminin) soit "it" (neutre). Herbie est comme une chose ou un animal et est donc un "it". Pour les anglo-saxons, Herbie n'est donc ni un garçon ni une fille. En français, il n'y a pas de neutre. Tout ce qui existe est obligatoirement masculin ou féminin. Ensuite, il a été décidé par les traducteurs de l'époque que Herbie serait traduit en français par "Choupette", "une" chouette petite auto. Choupette est donc devenue une "fille". Dans Herbie goes to Monte Carlo, "it" tombe amoureux d'un "it". Pas de problème, ce sont 2 voitures. Dans La coccinelle à Monte Carlo, Choupette, une "fille" ne pouvait pas tombe amoureuse d'une "italienne". Des histoires de lesbiches chez Disney... Ca le fait pas trop ! Choupette devait devenir un gaçon... et Roméo, ça faisait bien italien pour aller avec une Lancia. Ma conclusion : les traducteurs sont des blaireaux !!!  _________________ Projet : Choupette !, de Monte-Carlo à Jupille
www.ForumLexIS.com, le forum des Lexus IS
 |
|
cab_1776 Nouveau
Age : 22 Inscrit le : 06 Fév 2008 Messages : 5
| Sujet: Re: Pourquoi Roméo? Jeu 14 Fév - 2:20 | |
| Hum... pas mal cette théorie, donc si j'ai bien suivi, ce serait uniquement un caprice de traducteur, et non pas une raison valable.
Merci bcp  |
|
uBu Rang: modérateur

Age : 24 Inscrit le : 18 Juil 2005 Messages : 1651 Localisation : Le Mans (72) - France
| Sujet: Re: Pourquoi Roméo? Ven 15 Fév - 13:29 | |
| | powerpuff mookie a écrit: | Ma conclusion : les traducteurs sont des blaireaux !!!  | .... trop fort powerpuff mookie !
En effet, j'ais de vague souvenir de cette téhorie du "it". Cela explique facilement le pourquoi du Roméo ! Evidement pour nous, cela choque un peu même beaucoup, ils auraient pu donner un nom masculin a la Lancia et rendre Choupette Amoureuse....
Ceci dit comme me la ingénieusement fait remarquer ma petite soeur ; dans HFL sa n'empeche pas Choupette (elle) de devenir amoureuse de la NewBeetle Jaune (elle) !!!!!! 
Du coup ; | powerpuff mookie a écrit: | ...Choupette, une "fille" ne pouvait pas tombe amoureuse d'une "italienne". Des histoires de lesbiches chez Disney ... Ca le fait pas trop ! | ...faut croire qu'il ont élargie leur idée chez Disney !!!  _________________
 |
|